Пятница, 19.04.2024, 23:18
Вы вошли как Гость | Группа "Гости" |
RSS

Теория перевода - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Для 108 группы (2008-2009) » Задания » Теория перевода ((франц.))
Теория перевода
RishaДата: Четверг, 05.05.2011, 09:09 | Сообщение # 1
Свой
Группа: Администраторы
Сообщений: 110
Репутация: 2
Статус: Offline
контрольная
Прикрепления: 9262450.jpg (124.5 Kb)
 
HelShowBoiДата: Воскресенье, 15.05.2011, 13:23 | Сообщение # 2
Писатель
Группа: Администраторы
Сообщений: 288
Репутация: 6
Статус: Offline
Вот задание с упражнениями 4-9 на страницах 27-30: [Скачать]
 
RishaДата: Понедельник, 23.05.2011, 17:57 | Сообщение # 3
Свой
Группа: Администраторы
Сообщений: 110
Репутация: 2
Статус: Offline
vстр 35 Упр 14
Прикрепления: 6504540.jpg (236.0 Kb)
 
HelShowBoiДата: Понедельник, 19.09.2011, 17:11 | Сообщение # 4
Писатель
Группа: Администраторы
Сообщений: 288
Репутация: 6
Статус: Offline
 
HelShowBoiДата: Понедельник, 03.10.2011, 21:13 | Сообщение # 5
Писатель
Группа: Администраторы
Сообщений: 288
Репутация: 6
Статус: Offline
 
HelShowBoiДата: Среда, 12.10.2011, 13:49 | Сообщение # 6
Писатель
Группа: Администраторы
Сообщений: 288
Репутация: 6
Статус: Offline
На след пару надо выполнить упражнения 12 и 13 отсюда:
 
HelShowBoiДата: Вторник, 13.12.2011, 16:24 | Сообщение # 7
Писатель
Группа: Администраторы
Сообщений: 288
Репутация: 6
Статус: Offline
Последнее упражнение по письменному в этом году.
Прикрепления: Ex_10-p_71-72-.doc (30.0 Kb)
 
HelShowBoiДата: Суббота, 21.01.2012, 19:16 | Сообщение # 8
Писатель
Группа: Администраторы
Сообщений: 288
Репутация: 6
Статус: Offline
Вопросы к экзамену:

Требования к экзамену по дисциплине «Теория перевода 2»
преп. Гамар М.В.


В результате изучения дисциплины студент должен:

- знать основные понятия теории перевода и терминологию, приёмы перевода,
лексические, грамматические и стилистические трансформации.
- уметь переводить с французского на русский и обратно аутентичные тексты,
выполнять реферативный перевод.
- иметь навыки письменного и устного перевода.
- быть ознакомленным с переводческими трудностями и способами их преодоления.

1) Тест.

2) Теоретический вопрос.

1. Лексические трансформации.
2. Грамматические трансформации,
3. Стилистические трансформации.
4. Лексические эквиваленты.
5. Фоновые знания.
6. «Ложные друзья переводчика».
7. План выражения в переводе.
8. Грамматические проблемы перевода.
9. Передача сложного инфинитива.
10. Передача инфинитивного оборота.
11. Трудности передачи причастий.
12. Передача французских времён и наклонений.
13. Передача согласования времён.
14. Передача образных выразительных средств.
15. Функциональные стили.


3) Перевод с французского языка на русский и с русского языка на французский.
 
HelShowBoiДата: Суббота, 28.01.2012, 10:12 | Сообщение # 9
Писатель
Группа: Администраторы
Сообщений: 288
Репутация: 6
Статус: Offline
Теоретический материал необходимый к экзамену:
Прикрепления: Theorie_de_la_T.zip (901.1 Kb)
 
Форум » Для 108 группы (2008-2009) » Задания » Теория перевода ((франц.))
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный хостинг uCoz